本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢
《富贵不能淫》翻译:景春说:“公孙衍、张仪难道就不是这世上真正的有志气、作为的男子吗?只要他们一发怒,诸侯们就害怕,他们安静下来,天下就会太平无事。”孟子说:“这哪里能算是有志气有作为的男子呢?难道你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他;而女子出嫁时,母亲也会训导她,将送她到门口,告诉她说:“到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫!”
把顺从放做首位,是妇人家遵循的行为准则。大丈夫应该住进天下最宽广的住宅——“仁”,站在天下最正确的位置——“礼”,走着天下最正确的道路——“义”。得志时,与百姓一同遵循正道而行;不得志时,就独自行走自己的道路。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的男子。”
《富贵不能淫》原文欣赏
景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!”以顺为正者,妾妇之道也。
居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
麻布岗信息网(www.517338.com)为您分享超实用的生活经验,美食,旅游,教育,历史,游戏,娱乐,数码等知识
免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
工作时间:8:00-18:00
客服电话
13524672021
电子邮件
773537036@qq.com
扫码二维码
获取最新动态