将以下骑送迎怎么翻译(直驰入,将以下骑送迎翻译)

 2023-08-16  阅读 439  评论 0

摘要:本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢   将以下骑送迎翻译是:从将军到下属军官都骑马迎进送出。这句话出自汉代史学家、文学家司马迁的《周亚夫军细柳》,载于《史记·绛侯周勃世家》。《周亚夫军细柳》讲述了周亚夫驻扎细柳营时,汉文帝慰问军队的故事。这篇文章生动地刻画了一个不卑不亢、刚正不阿、治军严明的将军

  本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢

  将以下骑送迎翻译是:从将军到下属军官都骑马迎进送出。这句话出自汉代史学家、文学家司马迁的《周亚夫军细柳》,载于《史记·绛侯周勃世家》。《周亚夫军细柳》讲述了周亚夫驻扎细柳营时,汉文帝慰问军队的故事。这篇文章生动地刻画了一个不卑不亢、刚正不阿、治军严明的将军形象。

  原文:

  文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。

  上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏。’”居无何,上至,又不得入。

  于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。”亚夫乃传言开壁门。壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。”于是天子乃按辔徐行。至营,将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。”天子为动,改容式车。使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。

  既出军门,群臣皆惊。文帝曰:“嗟呼,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。至于亚夫,可得而犯邪?”称善者久之。

麻布岗信息网(www.517338.com)为您分享超实用的生活经验,美食,旅游,教育,历史,游戏,娱乐,数码等知识

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

原文链接:https://www.517338.com/a/jiaoyu/54520.html

发表评论:

管理员

  • 内容332661
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
麻布岗信息网(www.517338.com)综合在线信息,汇聚城市生活,美食,购物,旅游,房产,交通,家居,财经,教育,健康,娱乐,历史,汽车,生活消费门户网站
联系方式
电话:13524672021
地址:
Email:773537036@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 麻布岗信息网 Inc. 【测试站】 保留所有权利。 Powered by www.517338.com

陕ICP备2022013085号

  • 我要关灯
    我要开灯
  • 客户电话
    773537036

    工作时间:8:00-18:00

    客服电话

    13524672021

    电子邮件

    773537036@qq.com

  • 官方微信

    扫码二维码

    获取最新动态

  • 返回顶部