卜算子咏梅译文简单(卜算子咏梅的翻译和注释)

 2023-08-16  阅读 113  评论 0

摘要:本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢   《卜算子·咏梅》的译文:梅花寂寞地开在驿站外的断桥边,也无人过问。黄昏时分,梅花无依无靠,独自愁苦,却又受到了风雨的摧残。梅花没有心思与百花争艳斗宠,也无所谓百花的妒忌与排斥。即使凋零在地了,被碾作泥,又化作尘土了,它依旧散发着与往日一般的清香。  《卜算

  本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢

  《卜算子·咏梅》的译文:梅花寂寞地开在驿站外的断桥边,也无人过问。黄昏时分,梅花无依无靠,独自愁苦,却又受到了风雨的摧残。梅花没有心思与百花争艳斗宠,也无所谓百花的妒忌与排斥。即使凋零在地了,被碾作泥,又化作尘土了,它依旧散发着与往日一般的清香。

  《卜算子·咏梅》的全文

  驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。

  无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

  注释:

  卜算子:词牌名,又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》,双调四十四字,上下片各两仄韵。

  驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。驿,驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

  断桥:残破的桥。

  更:又,再。

  著(zhuó):同“着”,遭受,承受。

  苦:尽力,竭力。

  无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

  赏析:这是一首咏梅词,也是陆游的咏怀之作。陆游歌颂梅花不畏强暴、不羡富贵的高贵品格,以此泄胸中抑郁,感叹人生的失意坎坷;表达了青春无悔的信念以及对自己爱国情操及高洁人格的自许。

麻布岗信息网(www.517338.com)为您分享超实用的生活经验,美食,旅游,教育,历史,游戏,娱乐,数码等知识

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

原文链接:http://www.517338.com/a/jiaoyu/60312.html

发表评论:

管理员

  • 内容332661
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
麻布岗信息网(www.517338.com)综合在线信息,汇聚城市生活,美食,购物,旅游,房产,交通,家居,财经,教育,健康,娱乐,历史,汽车,生活消费门户网站
联系方式
电话:13524672021
地址:
Email:773537036@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 麻布岗信息网 Inc. 【测试站】 保留所有权利。 Powered by www.517338.com

陕ICP备2022013085号

  • 我要关灯
    我要开灯
  • 客户电话
    773537036

    工作时间:8:00-18:00

    客服电话

    13524672021

    电子邮件

    773537036@qq.com

  • 官方微信

    扫码二维码

    获取最新动态

  • 返回顶部