《石头城》的翻译(石头城译文及注释)

 2023-08-16  阅读 269  评论 0

摘要:本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢   译文:群山环绕着废弃的国都,潮水依旧如往日一般,拍打着寂寞的空城。淮水的东边升起了古老而清冷的圆月,夜半时分,窥视这昔日的皇宫。赏析:《金陵五题·石头城》描绘了山、水、明月和城墙等荒凉景色,寓情于景,不仅描绘了一种苍莽悲凉的氛围,也抒发了诗人对六朝兴亡和人

  本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢

  译文:群山环绕着废弃的国都,潮水依旧如往日一般,拍打着寂寞的空城。淮水的东边升起了古老而清冷的圆月,夜半时分,窥视这昔日的皇宫。赏析:《金陵五题·石头城》描绘了山、水、明月和城墙等荒凉景色,寓情于景,不仅描绘了一种苍莽悲凉的氛围,也抒发了诗人对六朝兴亡和人事变迁的慨叹。

  《金陵五题·石头城》

  刘禹锡 〔唐代〕

  山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。

  淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。

  译文

  城的东、南、西三面,依旧绵亘着高低起伏的群山,它那虎踞龙盘的姿态并未改变;北面的江潮,依旧拍打着城根,而后带着寂寞的心情退回。那声音仿佛在叹惜,昔日的繁华已经化为乌有。

  从秦淮河东边升起的,还是过去那轮月亮。见证历史过后,在夜深人静之际,又心恋恋地爬过凹凸的城墙,小心翼翼来窥探着什么。

  赏析

  全诗开头两句写江山如旧,而城已荒废。山围故国周遭在,首句写山。后两句写月照空城。淮水东边旧时月,旧时月,诗人特意标明旧时,是包含深意的。诗中句句是景,然而无景不融合着诗人故国萧条、人生凄凉的深沉感伤。

麻布岗信息网(www.517338.com)为您分享超实用的生活经验,美食,旅游,教育,历史,游戏,娱乐,数码等知识

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

原文链接:http://www.517338.com/a/jiaoyu/56511.html

发表评论:

管理员

  • 内容332661
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
麻布岗信息网(www.517338.com)综合在线信息,汇聚城市生活,美食,购物,旅游,房产,交通,家居,财经,教育,健康,娱乐,历史,汽车,生活消费门户网站
联系方式
电话:13524672021
地址:
Email:773537036@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 麻布岗信息网 Inc. 【测试站】 保留所有权利。 Powered by www.517338.com

陕ICP备2022013085号

  • 我要关灯
    我要开灯
  • 客户电话
    773537036

    工作时间:8:00-18:00

    客服电话

    13524672021

    电子邮件

    773537036@qq.com

  • 官方微信

    扫码二维码

    获取最新动态

  • 返回顶部