汉书田叔传全文翻译(史记田单列传文言文翻译)

 2023-08-14  阅读 511  评论 0

摘要:本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢   《史记田叔列传》文言文翻译:田叔是赵国的陉城人,做人严刻、廉洁、自我欣赏。喜爱结交诸位公卿大臣。赵王张敖任命他当郎中。在汉朝七年时,汉高祖经过赵国,赵王张敖亲自手持案桌呈上食品,礼节非常恭敬,汉高祖无礼地叉开双腿坐着辱骂赵王。  此时,赵国的宰相赵午等几十

  本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢

  《史记田叔列传》文言文翻译:田叔是赵国的陉城人,做人严刻、廉洁、自我欣赏。喜爱结交诸位公卿大臣。赵王张敖任命他当郎中。在汉朝七年时,汉高祖经过赵国,赵王张敖亲自手持案桌呈上食品,礼节非常恭敬,汉高祖无礼地叉开双腿坐着辱骂赵王。

  此时,赵国的宰相赵午等几十人都很生气,对谓赵王说:“大王您对待皇上礼节很周到了,现在皇上对待大王如此无礼,我们请求发动叛乱。”赵王将手指咬破,流出血,说:“我的先辈丢掉了国土,躲藏在皇上的保护之下,你们这些大臣,地位更是微贱。你们怎么会说这样的话呢!不要再说出这种话了!’于是贯高等人说:“大王是个德高望重的人,不会违背道德的。”

  最后就暗中相互谋划刺杀皇上。等到这件事情被发觉,汉高祖下达诏书抓赵王和大臣中的反叛者。于是赵午等人都自杀了,只有贯高被羁押。这时汉高祖下达诏书,说:“赵国如有胆敢随从赵王的人,会株连到他的三族都获罪。”只有唯孟舒、田叔等十多人,穿上土红色的囚犯衣服,自己将头发剃成与囚犯的相同,自称是赵王家的奴仆。贯高等人的事被调查清楚后,赵王张敖得以复出,被任命为宣平侯,于是向皇上说明了田叔等十多人的事。皇上全部如数召见了他们,与他们谈话,发现汉朝满廷的大臣都不能胜过他们。皇上说,全部都封给郡守、诸侯相的官位。田叔在汉中做郡守十多年。

  孝文帝既位后,召见田叔并问他:“先生认识天下德高望重的人吗乎?”田叔磕头下拜说:“过去的云中郡守孟舒,是个德高望重的人。”这个时候,由于匈奴强盗进犯关赛大肆偷窃抢劫,孟舒的云中尤其严重,遭到免职。皇上说:“先帝让孟舒管理云中有十多年了,竟然对付匈奴一个将领,都不能坚固防守,毫无缘由的驱赶士兵去作战而死了几百人。先生凭什么说孟舒是德高望重的人呢?”田叔叩头回答说:“这正是为什么孟舒是个的高望重的人。贯高等阴谋造反时,先皇上下达明确的诏书,有敢追随赵王的人,会株连三族获罪。

  然而孟舒自己向囚犯那样剃去头发,跟从赵王张敖到他所在的地方,打算用自己的死来保护赵王,哪里会知道因此被封为云中郡守啊!汉朝在那里抵抗楚国的人,士兵既疲劳又物资匮乏,匈奴的冒顿最近征服了北方个族,过来成为汉朝边疆的祸害,孟舒知道士兵的疲劳及物资的匮乏,不忍心让他们出来做战,士兵争着到城池与敌人决战,多是因儿子为了保护父亲、弟弟为了保护哥哥的心切而出战不坚守,因为这个缘故,战死的人才会多达几百人。孟舒哪里是故意驱使士兵与敌人决战啊!因此,孟舒才是个德高望重的人。于是皇上又下诏书,让孟舒复职做云中郡守。后来,在景帝时,田叔被封为鲁国宰相。

麻布岗信息网(www.517338.com)为您分享超实用的生活经验,美食,旅游,教育,历史,游戏,娱乐,数码等知识

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

原文链接:http://www.517338.com/a/jiaoyu/10550.html

发表评论:

管理员

  • 内容332661
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
麻布岗信息网(www.517338.com)综合在线信息,汇聚城市生活,美食,购物,旅游,房产,交通,家居,财经,教育,健康,娱乐,历史,汽车,生活消费门户网站
联系方式
电话:13524672021
地址:
Email:773537036@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 麻布岗信息网 Inc. 【测试站】 保留所有权利。 Powered by www.517338.com

陕ICP备2022013085号

  • 我要关灯
    我要开灯
  • 客户电话
    773537036

    工作时间:8:00-18:00

    客服电话

    13524672021

    电子邮件

    773537036@qq.com

  • 官方微信

    扫码二维码

    获取最新动态

  • 返回顶部